На волнах истории

Общество

На этой неделе наконец-то настроилась погода и продолжительное апрельское похолодание сменилось устойчивым теплом.

Зацвели абрикосы, распустились берёзки, в воздухе запахло весной. Смотрю на это тепло и безветрие, а память невольно возвращает в далёкий 1986 год.

Весна того года выдалась ранней, тёплой и дружной. Уже в третьей декаде апреля ярко розовели ветки абрикосов, многие сельчане уже отсеялись картофелем, поднялись всходы яровых и озимых культур. Всё это весеннее великолепие было перечёркнуто событиями всего одной чернобыльской ночи. Уже в субботу, 26 апреля поползли слухи об аварии на ЧАЭС, в воскресенье и в понедельник подробности росли, перемешиваясь со слухами, а потом чернобыльский вихрь поднял, закружил всех жителей района.

События тех незабываемых дней особенно остро переживаешь в районном краеведческом музее. Поначалу, когда в мае 2007 года музей принял первых посетителей, назывался он «Трагедия Чернобыля» в агрогородке Судково. Бесспорные заслуги в его создании принадлежат всем краеведам Хойникщины, но особую роль сыграли В.А. Гацко и Е.П. Павлюченко. Именно стараниями Валентины Афанасьевны и Елены Петровны росли и постоянно пополнялись экспозиции и музейные фонды, проводились интересные и познавательные экскурсии.

В 2012 году экспозиция музея, насчитывавшая около 1900 предметов, была перенесена в районный краеведческий музей и реорганизована в научный сектор «Трагедия Чернобыля». Экспозиция разделена тематически, первая из них называется «Чернобыль – вечная трагедия и память Беларуси», посвящена мужеству и героизму людей, принимавших участие в тушении пожара на реакторе в первые минуты после трагедии, а также в работах, проводимых по ликвидации последствий аварии на ЧАЭС. В витринах информация о погибших пожарных В. Игнатенко, И. Шаврее, В. Правике, В. Кибенке, Н. Титенке, В. Тишуре, Н. Ващуке.

Показана работа штаба Совета Министров БССР по чрезвычайным ситуациям, который координировал работу по ликвидации последствий аварии. Представлены материалы о председателе Гомельского облисполкома А.А. Граховском, руководившем работой штаба. В экспозиции есть его личные вещи.

Собран обширный материал о работе штаба УВД Гомельского облисполкома и оперативной группы МВД по ликвидации последствий аварии. 11 тыс. сотрудников милиции обеспечивали эвакуацию населения и охрану зоны отчуждения.

Одна витрина посвящена начальнику штаба гражданской обороны района А.И. Каюда. Здесь находятся его личные вещи, фотографии, награды, документы, воспоминания.

Отдельная витрина наполнена материалами, отражающими радиационную обстановку в районе, начиная с первых дней аварии. Экспонируются дозиметрические приборы, снаряжение, костюмы химической защиты, индивидуальные накопители, индикаторы.

Имеются сведения об эвакуации жителей из 30-километровой зоны, последующем отселении в 1990-95 годах. Отражены аспекты по обеспечению радиационной безопасности жизнедеятельности населения.

Экспозиция «Этнография выселенных деревень» посвящена быту, деятельности, культуре и традициям выселенных населённых пунктов Хойникского района. Здесь – предметы домашнего и хозяйственного обихода, мебель, самотканые изделия, вышивка, сельскохозяйственный инвентарь.

Есть экспозиция, посвящённая истории выселенных деревень, составлены паспорта ликвидированных сельсоветов. В хронологическо-тематическом порядке показаны основные события в истории развития выселенных деревень в послевоенные годы, дочернобыльский период, включая сельское хозяйство, образование, культуру. В материалах музея отражена история отселённых деревень. Оформлен природно-географический уголок припятского края.

На стендах «Связь с заграницей» содержатся материалы об оздоровлении детей в странах дальнего зарубежья, о посещении музея иностранными делегациями.
Впечатляют таблички с названием всех отселённых деревень Хойникского района (всего их 51, а 26 населённых пунктов вообще захоронено), будто бы парящие, как на воздушных крыльях. И только потом понимаешь: а ведь это – волны истории…

Слушаю рассказ главного хранителя фондов музея А.Ю. Эсауленко, всматриваюсь в остановленные фотомгновения того далёкого и тревожного года, в скорбные лица переселенцев, их жилистые и натруженные руки. И понимаю – все мы смертны, рано или поздно нам придут на смену новые поколения. А эта экспозиция, как и другие экспозиции районного краеведческого музея, будут жить и дальше, будут рассказывать детям и внукам нашим о том, какие испытания выпали на долю нас, ныне живущих. Как выжили мы и выстояли в них, как поднялся и покрасивел наш город.

Виктор НАЗАРЕНКО.
Фото Виктории МОРОЗ.



Добавить комментарий

Ваш e-mail не будет опубликован. Обязательные поля помечены *